3A电子书 > 耽美电子书 > 布拉热洛纳子爵 >

第4章

布拉热洛纳子爵-第4章

小说: 布拉热洛纳子爵 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



    “是的,殿下,大亲王先生起先想让我送个口信,后来考虑了一下,才拿笔写了这封信。”
    “多漂亮的字体,”夫人说,“不过我念不了。”
    “您愿意念给夫人听吗,德·布拉热洛纳先生?”公爵说。
    “是的,先生,我请您念给我听。”
  拉乌尔开始念信,王叔又聚精会神地听着。
  
   “殿下:
         国王动身去边境,您大概已经知道,陛下的婚约即将缔结,我无比荣幸地被国王任命为这次旅行的总管,我知道陛下非常乐意在布卢瓦逗留一天,所以我冒昧地同王叔殿下请求,允许用我的粉笔标出陛下要住的城堡。如果这个突如其来的请求使殿下感到为难,我恳求殿下写封回信,由我派来的信使带回。他是我的一位侍从贵族,德·布拉热洛纳子爵先生。我选的路线将取决于亲王殿下的答复。如果不取道布卢瓦,我可以选定旺多姆或者罗莫朗坦①。我敢于希望殿下理解我这善意的请求,这也是我无限忠诚和愿您快乐的表示。”

“再没有比这更能使我们高兴的了。”夫人说;在读这封信时,她不止一次地用眼神与丈夫


① 旺多姆和罗莫朗坦:均是法国卢瓦尔—歇尔省的专区政府所在地。


磋商。“国王要到这里来!”她叫了起来,也许声音稍稍超过了保密所需要的程度。
    “先生,”轮到殿下说话了,“请代我感谢孔代亲王殿下,请代我向他表达我的感激之情,他让我非常高兴。”
  拉乌尔鞠躬。
  “陛下哪天到?”王叔继续道。
  “殿下,国王多半在今晚到。”
  “万一我的答复是否定的,那他怎么能知道呢?”
  “殿下,我负有使命,立即返回博让西①,把您的回音带给一个信使,由他再送给大亲王先生。”
    “这么说,陛下现在在奥尔良②?”
    “还要近些,殿下,这时候陛下应该到达麦安③了。”
    “宫廷里的人都陪同他一起动身吗?”
    “当然罗,殿下。”
    “对啦,我忘了问您关于红衣主教先生的消息。”
    “法座④看上去身体很健康,殿下。”
    “他的侄女们当然陪着他罗?”
    “不,殿下;法座命令德·芒西尼家的几位小姐到布鲁阿日⑤去。在宫廷人员从卢瓦尔河右岸过来的时候,她们正沿着左岸走。”
    “什么!玛丽·德·芒西尼⑥小姐也没有和官廷人员在一起?”
王叔问,他开始变得不那么谨慎小心了。


①博让西:法国卢瓦雷省一专区政府所在地。
②奥尔良:法国卢瓦雷省首府,位于巴黎以南一百十五公里.
③麦安:法国卢瓦雷省一专区政府所在地,在奥尔良西南十八公里。
④法座:当时宗教界对红衣主教的尊称。
⑤布鲁阿日:法国夏朗德滨海省一偏僻小村。
⑥玛丽·德·芒西尼(1640—1710):马萨林红衣主教的一个侄女,法国国王路易十四曾爱过她。   


“尤其是玛丽·德·芒西尼小姐。”拉乌尔慎重地回答。
    一丝转瞬即逝的微笑,这是想到从前从事的那些错综复杂的阴谋时脸上流露出的不易觉察的表情,使亲王苍白的脸颊放射出光辉。
    “谢谢,德·布拉热洛纳先生,”王叔接着说,“我想托您带个口信给亲王先生,也许您不愿意带,这个口信就是我对他的信使感到非常满意;不过我以后一定亲口对他说。”
    拉乌尔鞠躬,对王叔给与他的荣誉表示感谢。
    王叔向夫人做了一个手势,夫人摇了摇放在她右边的铃。
    德·圣勒米先生立即走了进来,随后屋子里挤满了人。
    “先生们,”王叔说,“我很荣幸,陛下要到布卢瓦来住一天,我希望,我的国王侄子对他赐给我家的这种恩惠不会感到后悔。”
    “国王万岁!”值班军官们狂热地叫喊起来,德·圣勒米先生的声音比谁都高。
    加斯东脸色阴沉,感到不快地垂下了头。在他过去的一生中,他不得小听,或者更确切地说,他不得不忍受在他头顶上掠过的“国王万岁”的呼喊声。他好长时间没有听到这个喊声了,他的耳朵得到了安宁。现在一位更年轻、更富有朝气、更为光芒四射的国王形象出现在他眼前,仿佛对他是个新的、痛苦的挑战,
    夫人理解这颗多疑而胆怯的心所受的痛苦,她从桌边站起来,王叔也机械地跟着站了起来。所有的手下人象嗡嗡的蜂群一样围着拉乌尔提问题。
    夫人看到这乱糟糟的场面,招呼德·圣勒米先生。
    “现在不是闲聊天的时候,该抓紧干活了,”她用家庭主妇生气时的那种声调说。
    德·圣勒米先生连忙让围着拉乌尔的军官们散开,拉乌尔才得以到前厅去。
   “我希望你们照料好这位绅士①,”夫人又对德·圣勒米先生添了一句。
    这位好好先生跟在拉乌尔后面跑去。
   “夫人吩咐我们,请您在这里先吃点什么,休息休息,”他说,“另外再给您在城堡里安排一个住处。”
    “谢谢,德·圣勒米先生,”布拉热洛纳回答,“您知道我是多么急着想去问候我的父亲伯爵先生。”
    “对,对,拉乌尔先生,我请您代我向他表示谦恭的敬意。”
     拉乌尔再次摆脱了这位老贵族,继续走他的路。
     当他在栓着他那匹马的门廊下经过时,从一条黑暗的小径深处传来一个轻微的声音在叫他。
    “拉乌尔先生!”那声音说。
     年轻人吃惊地转过身去,看见一个年轻的褐发姑娘把一只手指放在唇上,并向他伸出了手。
     这个年轻姑娘他并不认识。


①绅士:法国在君主封建时代有所谓gentilhomme一种人,这种人必须出身于贵族家庭;也指出身贵族并充当国王和显贵们的侍从的。在本书中这种人根据上下文译为“绅士”、“贵族”、“侍从贵族”、“宫内侍从”,以及“世家子弟”等。


第三章 会见

    拉乌尔朝着叫他的那个年轻姑娘走上一步。
    “夫人①,我的马怎么办?”他说。
    “您这么为难!出来吧,在前面那个庭院里有一个敞棚,把马拴在那儿,快点回来。”
    “遵命,夫人。”
    拉乌尔没花几分钟就做完了吩咐他做的事;他重新回到那扇小门前,在黑暗中,他又看见了那位神秘的女带路人,她正站在一座转梯的最下面几级上等他。
    “游侠骑士先生,您有胆量随我来吗?”年轻姑娘看到拉乌尔犹豫不决,笑着问。
    拉乌尔的回答是跟在她后面走上了昏暗的楼梯。他们就这样爬了三层楼梯。他在她后面,在摸扶手时,他的手触到了轻轻擦着楼梯两侧的绸连衣裙。每当拉乌尔脚底下踩空时,他的带路人就严厉地对他喊一声:“嘘!”并向他伸出一只香喷喷软绵绵的手。
    “象这样可以一直登上城堡的主塔而不会感到疲劳,”拉乌尔说。
    “先生,这说明您十分疑惑,十分厌烦,十分担心;请放心,我们已经到了。”
    年轻姑娘推开一扇门,顿时大片的阳光直接涌到楼梯平台,拉乌尔这时候正抓着扶手从楼梯走上来。
    年轻姑娘一直在走,拉乌尔跟着她。她走进一间屋子,拉乌尔也走了进去。
    他一落进这个陷阱,就立刻听见一声叫喊,他连忙转身,看见离他很近的地方,有一个美丽的金发、蓝眼、雪白肩膀的姑娘,两手合拢在胸前,眼睛闭着。她认出了拉乌尔,所以刚才叫出了他的名字。
    他肴见她,从她眼睛的表情中猜到了她怀有无限的爱情和无比的幸福,他不由得跪倒在屋子中央,嘴里也低声念着路易丝的名字。
    “啊!蒙塔莱!蒙塔莱!”路易丝叹了口气说,“您这样欺骗人真是罪过。”
  “我!我款骗您了吗?”
  “是的,您对我说您到下面去打听消息,可您让先生上楼来了。”
    “非这么办不可。要不,您写给他的信他怎么收得到呢?”
    她指了指还在桌上的那封信。拉乌尔迈了一步去取;路易丝向前冲过去时,虽然带着相当明显的习惯性的犹豫,可还是比他快,伸出手拦住了他。
    拉乌尔碰到了这只温暖而颤抖的手,他把她的手合握在自己的双手中,恭恭敬敬地拉到唇边,与其说是在上面吻了一下,还不如说是在上面吹了一口气。
    这时,蒙塔莱已经把信拿过来,象所有女人折信那样,仔细地折了三折,然后悄悄地塞进她的胸口里。
    “不用害怕,路易丝,”她说,“信在这儿,连先王路易十三都拿不到放在德·奥特福尔①小姐胸衣里的信,这位先生就更不能从这儿拿到了。”
    拉乌尔看到两个年轻姑娘的微笑,脸涨得通红,没有注意到他的手还握着路易丝的手。
    “好啦!”蒙塔莱说,“路易丝,您已经原谅我给您把这位先生领来;先生,您也不再抱怨跟着我来看望小姐。那么,现在和好了吧,让我们象老朋友那样谈谈。路易丝,请把我介绍给德·布拉热洛纳先生。”
    “子爵先生,”路易丝带着天真的微笺,既严肃而又娇媚地说,“我荣幸地向您介绍夫人殿下的年轻侍从女伴奥尔·德·蒙塔莱小姐;此外,她还是我的朋友,我最知心的朋友。”
  拉乌尔规规矩矩地行了一个礼。
  “我呢,路易丝,”他说,“您不把我也介绍给小姐吗?”
  “啊!她知道您!她什么都知道!”
  这句天真的话使蒙塔莱笑了起来,也使拉乌尔高兴地叹了口气,拉乌尔是这样理解这句话的:她知道我们全部的爱情。
    “客套到此结求,子爵先生,”蒙塔莱说,“这里有一把椅子,请您把您这样匆忙送来的消息告诉我们。”
    “小姐,这已经不是什么秘密了。国王到普瓦蒂埃②去,要在布卢瓦停留一下,拜访王叔殿下。”
    “国王要到这里来!”蒙塔莱拍着手大声说,“我们要看到宫廷了!路易丝,您明白吗?真正的巴黎宫廷!啊!我的天主!什么时候呢,先生?”
    “也许今天晚上,小姐,最迟明天,这是可以完全肯定的。”
  蒙塔莱做了一个气恼的手势。
  “来不及打扮!来不及准备一件连衣裙!我们在这里象波兰人一样落后!我们将和亨利四世时期的画像上一样!……啊!先生,您给我们带来了坏消息!”
    “小姐们,你们将永远是美丽的。”
    “这种恭维话太乏味了!…我们将是美丽的,是的,因为我们天生的外貌还过得去;不过,我们将是可笑的,因为时髦已经把我们给忘了…唉!可笑!别人会觉得我可笑!”
    “谁?。路易丝天真地问。
    “谁?您真叫人摸不透,我亲爱的!…怎么会向我提这样一个问题?别人的意思就是所有的人,别人的意思就是所有宫廷里的人,所有的贵族老爷,别人的意思就是说国王。”
    “对不起,我的好朋友,不过所有这里的人都看惯了我们这个样子……”
    “不错,可是这种情况要变了,甚至对布卢瓦人说来,我们也将是可笑的.等他们在我们旁边看到巴黎流行的服装以后,就会懂得我们穿的是布卢瓦的流行服装!这真令人痛心!”
  “别难过了,小姐。”
  “算了!说真的,那些对我看不顺眼的人,活该他们倒霉!”蒙塔莱达观地说。
    “那些人未免太挑剔了,”拉乌尔说,始终保持他段勤的态度。
    “谢谢,子爵先生,这么说国王要到布卢瓦来罗?”
    “带着整个宫廷一起来。”
    “德·芒西尼家的小姐们也在内?”
    “不在内,她们恰好不在内。”
    “可是,听人说,国王不是少不了玛丽小姐吗?”
    “小姐,国王不得不离开她,红衣主教要这样做。他把他的侄女们流放到布鲁阿日去了。”
    “他!伪君子!”
    “嘘!”路易丝把手指贴在她的朱唇上。
    “哼!我的话不会被人听见,我是说马萨里尼①这个老家伙是个伪君子,他巴不得他的侄女当法国王后。”
    “不,小姐,正相反,红衣主教要陛下娶玛丽一泰莱丝②公主。”
    蒙塔莱望着拉乌尔的脸,说:
    “你们这些巴黎人相信这些鬼话?哼,我们待在布卢瓦的人要比你们强多了。”
    “小姐,要是国王越过普瓦蒂埃到西班牙去,要是婚约的条款由常·路易斯·德·阿罗③和红衣主教阁下两人签定,您很清楚,这就不是儿戏啦。”
    “啊!可是,我想国王总是国王啊?”
    “当然,小姐,可是红衣主教总是红衣主教啊。”
    “国王难道不是一个男人吗?这么说他不爱玛丽·德·芒西尼?”
  “他非常爱她。”
  “那好!他会娶她的;我们将和西班牙打仗;马萨林先生就要破费好几百万;我们的贵族将迎战那些不可一

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的