3A电子书 > 其他电子书 > 全本新注聊斋志异 >

第24章

全本新注聊斋志异-第24章

小说: 全本新注聊斋志异 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




'59'怔忡(zhēng—chōng争冲):心悸;恐惧不安。

'60'粟:因恐惧,起了鸡皮疙瘩。粟,皮肤上起栗粒样的疙瘩。'61'夹

幕:帷幕。

'62'大可合篑(kuì愧):约有两个竹筐合起来那么大。篑,盛土的竹器。

'63'有声:有政声,指为官声誉很好。

义鼠

杨天一言:见二鼠出,其一为蛇所吞;其一瞪目如椒'1' ,似甚恨怒,然遥望不敢前。蛇果腹'2' ,婉蜒入穴:方将过半,鼠奔来,力嚼其尾。蛇怒,退身出。鼠故便捷'3' ,然遁去'4'。蛇迫不及而返。及入穴,鼠又来,嚼如前状。蛇入则来,蛇出则往,如是者久。蛇出,吐死鼠于地上。鼠来嗅之,啾啾如悼息'5',衔之而去。友人张历友为作《义鼠行》'6'。

据《聊斋志异》手稿本

“注释”

'1' 瞪目如椒:谓小眼瞪得很圆,其状如椒。曹植《鹞雀赋》:“目如椒。”

'2' 果腹:饱腹,满腹。

'3' 故:本来。

'4' (x ū许)然:忽然。,同“”。

'5' 悼息:悲伤叹息。

'6' 张历友:名笃庆,号厚斋,字历友。康熙副贡。蒲松龄诗友。博极群书,而终身未仕。晚年居淄川西昆仑山下,因自号昆仑山人,著有《昆仑山房集》等。

集中载《义鼠行》一诗有云:“莫吟黄鹄歌,不唱猛虎行。请为歌义鼠,义鼠令人惊!今年禾未熟,野田多鼯。荒村无馀食,物微亦惜生。

一鼠方觅食,避人草间行。饥蛇从东来,巨颡资以盈。鼠肝一以尽,蛇腹胀膨亨。行者为叹息,徘徊激深情。何期来义鼠,见此大义明。意气一为动,勇力忽交并。狐兔悲同类,奋身起斗争。螳臂当车轮,怒蛙亦峥嵘。此鼠义且黠,捐躯在所轻。蝮蛇入石窟,婉蜒正纵横。此鼠啮其尾,掉击互訇。观者塞路隅,移时力犹。蝮蛇不得志,窜伏水苴中。义鼠自兹逝,垂此壮烈声。“

地震

康熙七年六月十七日戌刻'1' ,地大震。余适客稷下'2' ,方与表兄李笃之对烛饮。忽闻有声如雷,自东南来,向西北去。众骇异,不解其故。俄而几案摆簸,酒杯倾覆;屋梁椽柱,错折有声。相顾失色。久之,方知地震,各疾趋出。

见楼阁房舍,仆而复起;墙倾屋塌之声,与儿啼女号,喧如鼎沸。

人眩晕不能立,坐地上,随地转侧。河水倾泼丈余,鸭鸣犬吠满城中。逾一时许,始稍定。视街上,则男女裸聚,竞相告语,并忘其未衣也。后闻某处井倾仄'3' ,不可汲;某家楼台南北易向;栖霞山裂'4' ;沂水陷穴'5' ,广数亩。

此真非常之奇变也。

有邑人妇,夜起溲溺'6' ,回则狼衔其子。妇急与狼争。狼一缓颊'7' ,妇夺儿出,携抱中。狼蹲不去。妇大号。邻人奔集,狼乃去。妇惊定作喜,指天画地,述狼衔儿状,已夺儿状。良久,忽悟一身未着寸缕,乃奔。此与地震时男妇两忘者,同一情状也。人之惶急无谋,一何可笑'8' !

据《聊斋志异》手稿本

“注释”

'1' 康熙七年:即公元一六六八年。戌刻:晚七时至九时。

'2' 稷(j ì记)下:地名。此指临淄。《史记。田敬仲完世家》注引刘向《别录》:“齐有稷门,城门也。谈说之士期会于稷下也。”'3' 倾仄:倾斜。

仄,通“侧”。

'4' 栖霞:县名。今属山东省。'5' 沂水:县名。今属山东省。

'6' 溲(s ōu 叟)溺(niào 尿):小便。'7' 缓颊:犹松嘴。

'8' 一何:多么。

海公子

东海古迹岛,有五色耐冬花,四时不调。而岛中古无居人,人亦罕到之。

登州张生'1' ,好奇,喜游猎。闻其佳胜,备酒食,自掉扁舟而往'2'。至则花正繁,香闻数里;树有大至十余围者'3'。反复留连,甚慊所好'4'。开尊自酌'5',恨无同游。忽花中一丽人来,红裳眩目,略无伦比。见张,笑曰:“妾自谓兴致不凡,不图先有同调'6'。”张惊问:“何人?”曰:“我胶娼也'7'。适从海公子来。彼寻胜翱翔'8' ,妾以艰于步履'9' ,故留此耳。”张方苦寂'10',得美人,大悦,招坐共饮。女言词温婉,荡人神志。张爱好之。

恐海公子来,不得尽欢,因挽与乱。女忻从之。相狎未已,忽闻风肃肃,草木偃折有声'11'。 女急推张起,曰:“海公子至矣。”张束衣愕顾,女已失去。

旋见一大蛇'12',自丛树中出,粗于巨筒。张惧,幛身大树后,冀蛇不睹'13'。蛇近前,以身绕人并树,纠缠数匝'14';两臂直束胯间,不可少屈。

昂其首,以舌刺张鼻。鼻血下注,流地上成洼,乃俯就饮之。张自分必死'15',忽忆腰中佩荷囊,有毒狐药,因以二指夹出,破裹堆掌中;又侧颈自顾其掌,令血滴药上,顷刻盈把。蛇果就掌吸饮。饮未及尽,遽伸其体,摆尾若霹雳声,触树,树半体崩落,蛇卧地如梁而毙矣。张亦眩莫能起,移时方苏'16'。 载蛇而归。

大病月余。疑女子亦蛇精也。

据《聊斋志异》手稿本“注释”

'1' 登州:府名。治所在今山东蓬莱县。

'2' 掉:划船工具,与“棹”通。

'3' 围:计量圆周的约咯单位。两手合抱为一围。

'4' 慊(qiè怯):惬意,满足。

'5' 尊:“樽”的本字,酒器。

'6' 不图:想不到。同调:曲调相同;喻彼此志趣相投。李白《古风》:“吾亦淡荡人,拂衣可同调。”

'7' 胶娼:胶州的娼妓。胶,胶州,州名,其故地在今山东省青岛市胶县。

'8' 寻胜翱翔:寻访胜景,自由自在地遨游。翱翔,悠闲游乐的样子。《诗。

齐风。载驱》:“鲁道有荡,齐子翱翔。”

'9' 以艰于步履:因为步行艰难。以,因。步履,犹步行。'10'苦寂:苦于寂寞。

'11'偃折:倒伏,断折。偃,倒下。

'12'旋:旋即,顷刻。

'13'冀:希望。

'14'数匝(zhā扎):数周。

'15'自分:自料。

'16'移时:经时。

丁前溪

丁前溪,诸城人'1'。富有钱谷。游侠好义'2' ,慕郭解之为人'3'。御史行台按访之'4'。丁亡去。至安丘'5' ,遇雨,避身逆旅。

雨日中不止。有少年来,馆谷丰隆'7'。既而昏暮,止宿其家;豆饲畜'8' ,给食周至。问其姓字,少年人:“主人杨姓,我其内侄也。主人好交游,适他出'9' ,家惟娘子在。贫不能厚客给,幸能垂谅。”问主人何业,则家无资产'10',惟日设博场,以谋升斗'11'。 次日,雨仍不止,供给弗懈。至暮,刍'12';刍束湿,颇极参差。丁怪之。少年曰:“实告客:家贫无以饲畜,适娘子撤屋上茅耳。”

丁益异之,谓其意在得直'13'。 天明,付之金,不受;强付,少年持入。俄出,仍以反客'14',云:“娘子言:我非业此猎食者'15'。 主人在外,尝数日不携一钱;客至吾家,何遂索偿乎?”丁叹赞而别。嘱曰:“我诸城丁某,主人归,宜告之。暇幸见顾。”

数年无耗'16'。 值岁大饥,杨困甚,无所为计。妻漫劝诣丁,从之。至诸,通姓名于门者'17'。 丁茫不忆;申言始忆之'18'。 履而出'19',揖客入。

见其衣敝踵决'20',居之温室,设筵相款,宠礼异常。明日,为制冠服,表里温暖。杨义之'21';而内顾增忧'22',褊心不能无少望'23'。 居数日,殊不言赠别。杨意甚亟'24',告丁曰:“顾不敢隐:仆来时,米不满升。今过蒙推解'25',固乐;妻子如何矣!”丁曰:“是无烦虑,已代经纪矣。幸舒意少留'26',当助资斧'27'。 ”走招诸博徒'28',使杨坐而乞头'29',终夜得百金,乃送之还。归见室人'30',衣履鲜整,小婢侍焉。惊问之。妻言:“自若去后,次日即有车徒赍送布帛菽栗,堆积满屋,云是丁客所赠。又婢十指'31',为妾驱使。”杨感不自已'32'。 由此小康,不屑旧业矣。

异史氏曰:“贫而好客,饮博浮荡者优为之;最异者,独其妻耳。受之施而不报,岂人也哉?然一饭之德不忘'33',丁其有焉。”

据《聊斋志异》手稿本

“注释”

'1' 诸城:县名。今属山东省。

'2' 游侠:古称轻生重义、扶贫济弱、拯人困厄的人。《史记。游侠列传》:“今游侠,其行虽不轨于正义,然其言必信,其行必果,已诺必诚,不爱其躯,赴士之厄困。”

'3' 郭解(xiè懈):字翁伯,汉轵(zhǐ,今河南济源县)人。好任侠。

司马迁称其“虽时当世之文网,然其私义廉洁退让,有足称者。”后终以“任侠行权”而被汉廷判为“大逆不道”,惨遭杀害。事详《史记。游侠列传》。

'4' 御史:宫名。历代职衔累有变化。明、清有监察御史,分道行使纠察,巡按府、县。行台:为临时派出机构。按:察访。

'5' 安丘:县名。今属山东省。

'6' 逆旅:客舍,旅馆。

'7' 馆谷:供给客人的食宿。语出《左传。僖公二十八年》。

'8' (cuò错)豆:铡碎的草和料豆。

'9' 适他出:适逢外出。

'10'则家无资产:此据铸雪斋抄本。“则家”二字底本涂抹不清。'11'升斗:升、斗均为较小的容量单位,升斗连用,喻收入微薄。以谋升斗,即

靠设博场谋得少量的生活必需品。

'12'(cuò错)刍:铡碎饲草。,铡碎。刍,刍藁,喂牲口的干草'13'直:通“值”,偿值。

'14'反:通“返”。归还。'15'业此猎食者:意为以此为业而谋取生活费用的人。猎食,猎取食物。

'16'无耗:无音信。耗,消息,音信。

'17'门者:守门的人。

'18'申言:一再说,再三说。

'19'履而出:履,犹趿履,趿拉着鞋,连鞋也来不及提上就跑出欢迎,形容欢迎之热诚。《汉书。隽不疑传》:“履起迎。”,原作“”。据青柯亭本改。

'20'衣敝踵决:衣服破烂,鞋子露着脚后跟。形容穷困不堪。《庄子。让王》:“捉衿而肘见,纳履而踵决。”

'21'义之:认为他很讲义气。

'22'内顾:在外对家事的顾念。《汉书。杨仆传》:“失期内顾。”注:“内顾,言思妻妾也。”

'23'褊(biǎn 扁)心:也作“心”。心胸狭隘。《史记。汲黯列传》:“黯褊心,不能无少望。”望,怨。

'24'亟:急迫。

'25'推解:推食解衣,谓赤诚相待。《史记。淮阴侯列传》:“汉王授我上将军印,予我数万众。解衣衣我,推食食我,言听计用,故吾得以至于此。”

'26'舒意:犹宽心。

'27'资斧:旅费,盘缠。

'28'走(p īng平):派人前往。走,往。,使。《尚书。立政》:“乃我有夏。”

'29'乞头:指在赌场中向赢方抽头为利。《夷坚志。夏氏骰子》:“夏度…

…家故贫,至无一钱,同舍生或相聚博戏,则袖手旁观,时从胜者觅锱钵,俗谓之乞头是也。“

'30'室人:此指妻室。

'31'十指:十个手指,指一人。

'32'感不自已:感动得不能自己;谓非常感动,以至自己难以控制。已,止,控制住。

'33'一饭之德不忘:意谓对别人给予自己的即使是很小的恩德,也不忘记。

《史记。范雎列传》:“一饭之德不忘,睚眦之怨必报。”

海大鱼

海滨故无山。一日,忽见峻岭重迭,绵亘数里'1' ,众悉骇怪。又一日,山忽他徙,化而乌有'2'。相传海中大鱼'3' ,值清明节,则携眷口往拜其墓'4' ,故寒食时多见之'5'。

据《聊斋志异》手稿本

“注释”

'1' 绵亘(g èn 艮):连绵横贯。

'2' 乌有:无有,没有。

'3' 海中大鱼:指鲸鱼。

'4' 眷(juàn 倦)口:犹眷属,家屋。底本“口”字残缺。'5' 寒食:节日名,在清明前二日。因两个节日邻近,古人常将其联系在一起。

张老相公

张老相公,晋人'1'。适将嫁女,携眷至江南,躬市奁妆'2'。舟抵金山'3' ,张先渡江,嘱家人在舟,勿膻腥'4'。盖江中有鼋怪'5' ,闻香辄出,坏舟吞行人,为害已久。张去,家人忘之,炙内舟中。忽巨浪覆舟,妻女皆没。

张回棹,棹恨欲死。因登金山,谒寺僧,询鼋之异,将以仇鼋。僧闻之,骇言:“吾侪日与习近'6' ,惧为祸殃,惟神明奉之,祈勿怒;时斩牲牢'7' ,投以半体'8' ,则跃吞而去。谁复能相仇哉!”张闻,顿思得计。便招铁工,起炉山半,冶赤铁,重百余斤。审知所常伏处'9' ,使二三健男子,以大箝举投之。

鼋跃出,疾吞而下。少时,波涌如山。顷之浪息,则鼋死已浮水上矣。

行旅寺僧并快之,建张老相公祠,肖像其中,以为水神,祷之辄应。

据《聊斋志异》手稿本

“注释”

'1' 晋:地名。春秋时期诸侯国,地当今山西一带。因以为山西省的简称。


返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的