3A电子书 > 历史电子书 > 战争的猛犬 >

第46章

战争的猛犬-第46章

小说: 战争的猛犬 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



为他们自己的老板行事的。”

  “谁是他的老板下‘香农问。

  朗加拉蒂说:“夏尔·鲁。”

  香农暗中恶狠狠地骂道:“这个狗杂种,白痴,头脑发昏的笨蛋!居然因为没有让他参加就想毁掉整个计划。”

  他息下火来冷静地思索了一阵。得给鲁一点厉害看看,而且要让这小子从此之后再也不敢过问赞格罗这桩事,他想。

  “快上车吧。”科西嘉人催促道,汽车马达还在低鸣着。“我想趁现在四下无人把这家伙扔到他应该去的地方。”

  香农拿定主意后,急促地交代了几秒钟,朗加拉蒂点点头。

  “可以,事实上我很喜欢那么办。那样,可以让那个王八羔子好好安分守己上一阵子。但你得为此破费了,5000法郎怎么样?”

  “行,”香农答道,“去干吧,三小时后到夏佩尔车站外面见我。”

  他俩在预定时间内来到比利时南方一个叫做南特的小镇,和马克·弗拉明克见了面,三人在一起吃了午饭。前一天香农曾给弗拉明克打过电话,对他作了一些指示并告诉了他碰头时间和地点。当天早晨,小马克吻别了安娜,带上她亲手替他准备的那只心爱的衣箱和一个饭盒上路了。饭盒里装着半条面包、一些黄油和一大块奶酪,是给他上午休息时吃的。分别时,安娜和以往一样,嘱咐他自己多加保重。

  他开着那辆货车,载着五个容量200 公升的卡斯特罗尔牌润滑油油桶,顺利地穿过比利时全境。一路上,谁也没有阻拦他。不过,确实也毫无找他麻烦的理由。他的驾驶执照完备,货车证件与保险书也都符合规定。

  当他们三个坐在小镇中心大街上一家咖啡馆里吃午饭时,香农问这个比利时人:“我们什么时候出境最好?”

  “明天早晨,要刚巧赶在日出之前,那时候最安静。你俩昨晚睡觉了吗?”

  “没有。”

  “那你们最好还是休息一下,”马克说,“我来照看这辆车。你们可以一直睡到午夜。”

  那一天,夏尔·鲁是另一个疲惫不堪的人。自从前一天晚上他接到亨利·阿兰的电话,说香农已去那家饭店就餐了,他就一直在守候着“捷报”。到了午夜,本应是托马德来电话报告已大功告成的时候,却音信全无。等到凌晨3 点还是没有消息,一直到日出,仍然毫无动静。

  鲁顾不上修面,百思不得其解。他深知一对一地干,托马德肯定不是香农的对手;但他相信托马德一定会乘香农路过某个僻街背巷去吃晚饭时,从背后干掉他。

  到了半晌午,正当朗加拉蒂和香农开着那辆此时已空了的货车,顺利地从法国北方瓦朗西安驶进比利时境内时,鲁终于憋不住了,套上裤子衬衫,乘电梯从6 楼下到他住的这幢公寓大楼的门厅,看看他的信箱。

  从外表上看,信箱和平时毫无两样。这是个大约 12×9×9 英寸的长方形木箱,用螺丝钉固定在门厅墙上,旁边还有二十来个其他住户的信箱。

  信箱丝毫没有留下被人开过的痕迹,否则小偷准会顺手牵羊把锁带走了。但是,他感到肯定有人开过他的信箱。

  他用自己的钥匙打开锁,拉开信箱门。

  他僵在那儿足足有10钞钟,一动不动,平时那红润的脸色一下子变得灰白。10秒钟后,他双眼仍像着了魔似地盯着信箱,嘴里开始一遍遍喃喃地自言自语:“天啊,哦,我的天啊……”活像中了邪。接着他的胃翻动起来,自己觉得就和当年在刚果遇到的情景一个样:当约翰·彼得斯把他裹在绷带里,放在担架上偷偷地弄出境时,他亲耳听见身旁的那些刚果士兵大声质问着他究竟是个什么货色,要和他算清账。他感到自己已吓得屁滚尿流。他想转身逃走,可又抬不动腿,浑身上下直冒冷汗。原来,信箱里摆着的是雷蒙·托马德的头。这颗血淋淋的脑袋正面带着一种可怜的倦容,眼睛半睁半闭,嘴唇粘在一起,在信箱里凝视着他。

  鲁虽不是个胆小鬼,但也并非勇夫。他关上信箱,三步并作两步逃回自己的房间,立刻抱住白兰地酒瓶,大口大口地喝起来。他在用酒当药,而且需要的量还不会少。

  艾伦·贝克兴高采烈地钻出军人公司的大门,走上洒满阳光的大街。他之所以高兴,是因为事情办得顺心如意。在收到香农的7200美元和“最终使用人证书”后,他便去找过去偶尔与他订过转手合同的一个合法军火商。和施林克尔当时的想法一样,那人觉得这笔生意油水不大,不屑一顾。但是贝克把他说服了。他振振有词地争辩说,如果买主对第一批货满意,他们很可能会回来再多买一些,大批订货。

  此人终于同意贝克作为他指定的全权代表飞往南斯拉夫申请购买军火。贝克随身带了这位合法军火商写的授权信和那份早已填上合适的姓名、来自多哥大使馆的“最终使用人证书”。

  虽然这意味着贝克将不得不把他的佣金分给这位合法军火商一部分,但这是他能够与之打交道的惟一办法。再说,与以往做这种小笔交易时耍的手腕一样,他在香农面前已经把武器标价抬高了整整一倍。

  五天来,他与帕夫洛维奇先生进行的会谈卓有成效。他还抽空参观了一座国家军火库,在那儿选定了两门迫击炮和两具火箭筒。这两种武器的弹药都是标准的,按火箭弹20枚、迫击炮弹10发一箱供货。

  南斯拉夫人未提任何异议,便接受了那份“最终使用人证书”,虽说贝克、那个合法军火商、也许还包括帕夫洛维奇先生一定都心照不宣,那份证书只不过是一纸空文罢了。会谈中,自始至终保持着多哥政府正急待买回南斯拉夫武器进行试用的气氛。帕夫洛维奇先生提出全部武器都得预先付款,贝克只好不但把香农寄来的7200美元,除用来作旅费的以外全部交上,另外还垫上了自己的1000美元,不过,他深信香农今后必定会付给他另外7200美元,使他完全不吃亏,即使扣去需要分给那个合法军火商的佣金外,他腰包里还能净落4000美元。

  在这天上午的会谈中,他进一步落实了这批军火出境的执照,并谈妥全部物资将用军车运往西北部普洛切港的一座出口关栈里。普洛切港就在休假胜地杜布罗夫尼克和斯普利特附近。

  “托斯卡那号”应该在6 月10号以后来到这里装载军火,贝克轻松愉快地想着,登上了经慕尼黑到汉堡的下一班客机。

  5 月20号那天上午,约翰·施林克尔是在马德里度过的。早在一个月前,他就把这批9 毫米子弹生意的全部细节,都电传给了一位西班牙公民——他在马德里的合伙人。后来,他一收到香农26000 美元的全部付款,便带上那份伊拉克的“最终使用人证书”,亲自飞抵西班牙首都马德里。

  与艾伦·贝克在其他地方打交道的情况相比,西班牙的手续要复杂些。在这儿,需要写两份申请:一份用来购买军火,另一份是申请出境的。购货申请必须先于出境申请三周前交上去,然后由西班牙政府与此有关的三个部门在20天内逐一过目。首先须经财政部核实,申请人是否已把这笔交易所需的18000 美元,以硬通货形式付给了一家有关银行。几年前,西班牙政府还只接受美元,但如今他们更欢迎西德马克。

  第二个有关部门是外交部,他们的任务是审查购买国是否是西班牙的敌国。伊拉克在这一点上决无问题。阿拉伯国家一向与西班牙交往甚密,而且传统上就一直是西班牙出口军火的对象。所以,外交部毫不犹豫地批准了这批订货。

  最后出面的是国防部,他们主要关心的,是订货中不得包括西班牙生产的秘密先进武器,或者其他严禁出口的军火。由于9 毫米子弹只属于极普通的军火,因而他们很快便同意了。

  尽管购买这批子弹的申请在上述三个部门均未遇到问题,但这一趟公文旅行却整整耗时18天。此外,随着这份申请的周转,附在上面的各种文字材料也越来越多,待到得到最后批准时,申请也已从原先的一张薄纸变成厚厚的一本卷宗了。就这样,一箱箱的子弹从赛特姆兵工厂取出来,存进了马德里郊区的一座陆军仓库里。到这时,事情便转交给了西班牙陆军部,由军火出口处主任安东尼奥·萨拉泽上校全权负责。

  施林克尔本人是为了申请出境执照亲自来到马德里的。他随身携带了有关“托斯卡那号”全部详细情况的材料。到达后,很快就填好了那份厚达7 页的出境执照申请表,交给了西班牙当局。返回他下榻的明诺德旅馆后,这个德国军火商自信此行已万事大吉。他预先查阅过“劳埃德船舶登记簿”,证实“托斯卡那号”背景清楚,是属一家注册轮船公司——“斯皮奈蒂”海运公司所有的小货轮。出境申请上写着,这条船希望能于6 月16号到20号之间驶人西班牙巴伦西亚港,装上弹药后,直驶叙利亚沿海的拉塔基亚港。在那儿,把弹药卸给守候在码头上的伊拉克人,再由他们用卡车运往巴格达。施林克尔自己估计,出境执照肯定会在两周内批复下来,届时他将请求陆军部派遣一名军官、10名士兵押运这批弹药,前往巴伦西亚港码头。这是近三年来才开始采取的谨慎措施,目的在于制止巴斯克恐怖主义分子劫持军火的企图。马德里当局当然极不愿意看到自己制造的子弹竟会落人恐怖分子手中,打在西班牙民防军官兵身上。

  当施林克尔最后准备返回西德时,他深信,在马德里的合伙人,定能运用其与陆军部的友谊,准时将弹药运往巴伦西亚港装船。

  此时在伦敦,有几位先生正在召开一个似乎与上述两项军火交易毫无关联的会议。过去三周里,控制着博马克贸易公司百分之三十股票的新董事哈罗德·罗伯茨先生,一直在努力与公司董事长卢顿少校建立友情。他三番五次邀请卢顿少校共进午餐,并亲自去拜访过一次少校位于吉尔福德的私邸。两人之间的关系,很快便日趋密切。

  在他们平时的谈话中,罗伯茨先生多次对卢顿少校明确指出,公司要想摆脱目前的窘境,重新从事橡胶贸易或其他生意,必然需要大量新投资。渐渐地,卢顿少校也十分清楚地意识到这一点。待到时机成熟时,罗伯茨先生向这位董事长建议,公司应再发行一批总数为50万股的新股票。

  少校开始被这一大胆的提议惊得目瞪口呆,然而,罗伯茨先生以银行代理人的身份向他担保,银行一定能为公司筹措到新的资金。他补充说,万一这批新股票卖不出去,兹温格利银行愿代表它的主顾们,将这些新股票全部买进。

  这一提议的引人之处在于,一旦博马克公司发行新股票的消息在交易所里传开,公司的老股票肯定也将随之涨价,也许会比现有每股1 先令3 便士的价格上涨一倍。当卢顿少校想到他手中现有10万股票时,也就欣然同意了罗伯茨先生的提议。他和那些一旦被人说服便再也不三心二意的人一样,从此就成了罗伯茨先生这一提议的附和者,再也未动摇过。

  罗伯茨先生接着指出,既然公司现行条例规定,两位董事即可有权通过一项提案,他俩不妨召开一次董事会,就此正式通过这项事关重大的提案算了。但少校仍坚持发函通知其他四位董事前来参加会议,尽管信中只是简单地声称公司打算召开一次董事会,讨论日常事务,其中包括发行一批新股票的可能性。

  结果,只有那位身兼公司秘书的董事——商业律师前来参加了会议。会上通过了罗伯茨先生的提案,并且公布了发行新股票的声明。鉴于很久以前,博马克公司的股东们曾授权董事会采取行动招来新的投资,但从未能实现,因而此时再无召开股东大会重新征求意见的必要了。

  董事会通过的提案规定,公司现有股东有权优先购买这批新股票,至于每个股东可以优先购买多少,则按他们手中老股票的数量而定。此外,他们仍可申请购买一些不属他们优先购买的股票。

  不到一周时间,公司秘书就收到了兹温格利银行寄来的由亚当斯、鲍尔、卡特、戴维斯签字的信件和支票。四位先生每人要求买进5 万新股票。这5 万新股票中自然包括了他们有权优先购买的那一部分。

  新股票的市场价格按规定必须和当年公司老股票初次发行时一样,每股4 先令。由于目前老股票的价格仅为每股1 先令3 便士,因而这个价格也就显得太贵,根本无人愿意问津。不过有两个股票投机商事前注意到了博马克公司在报上发表的声明,推测其中定有文章,所以要

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的