3A电子书 > 玄幻电子书 > 黑质三步曲ⅲ 琥珀望远镜 作者:菲利普·普尔曼 >

第37章

黑质三步曲ⅲ 琥珀望远镜 作者:菲利普·普尔曼-第37章


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  “安静,”泰利斯说,“不要绝望,叫他们回来,让他们听我们说。”
  所以威尔喊道:“回来!你们都回来!回来听我们说!”
  一个接一个,鹰身女妖转身飞回到树上,她们的脸显得急切和饥饿,充满对悲伤的渴望,鬼魂们也飘了回来。骑士把他的蜻蜓交给萨尔马奇亚照管,绿装黑发的紧张的小身影跳上一块他们全都能够看见他的岩石。
  “鹰身女妖们,”他说,“我们能够给你们一些比那更好的东西,老实回答我的问题,听我说,然后作出判断。当莱拉在墙外跟你们说话时,你们朝她飞扑,你们为什么那样做?”
  “谎话!”鹰身女妖全都叫道,“谎话和幻觉!”
  “然而当她刚才说话时,你们全都听着,你们每一个人,你们安安静静一动不动,这又是为什么呢?”
  “因为它是真的,”无名氏说,“因为她说的是真话,因为它有营养,因为它在喂养我们,因为我们忍不住,因为它是真的;因为我们不知道除了邪恶还有任何东西,因为它给我们带来世界、太阳、风和雨的消息,因为它是真的。”
  “那么,”泰利斯说,“让我们与你们达成一个交易吧。你们不要只看到来到这下面的鬼魂们的邪恶、残酷和贪婪,从现在起,你们有权叫每一个鬼魂给你们讲述他们的生平,他们必须如实讲述他们在活人世界里的所见所触所闻所爱和所知。这每一个鬼魂都有自己的故事,将来来到这下面的每一个鬼魂也都会有关于世界的真实事情告诉你们,你们将有权听他们说,他们必须告诉你们。”
  莱拉惊叹这个小间谍的胆识,他怎么敢用一种仿佛自己有权赋予他们权利似的口吻跟这些家伙讲话?她们中的任何一个都可能顷刻间将他猛咬起来,用她的爪子把他绞碎,或者把他高高举起然后扔到地上摔个粉碎,然而他就站在那儿,骄傲而无畏,与她们讨价还价!她们听着,交换着意见,你看看我我看看你,声音低低的。
  所有的鬼魂望着,既害怕又安静。
  然后无名氏转回身来。
  “那还不够。”她说道,“我们想要的不止这个,我们在老的体制下有一个任务,我们有地位和职责,我们辛苦地完成了权威者的命令,我们因此而得到荣誉,虽然惹人恨遭人怕,但却有了荣誉。现在我们的荣誉会怎么样呢?鬼魂们凭什么要理睬我们,如果他们能够轻而易举地重新走进世界?我们有我们的自豪,你们不应该让它被除掉,我们需要一个荣耀的位置!我们需要一个将给我们带来应有的尊敬的职责和任务!”
  他们在树枝上移动着,嘴里嘀嘀咕咕,抬抬翅膀,但是一会儿后,萨尔马奇亚跳上去加入骑士,喊道:“你们说得对,每个人都应该有任务做,那是非常重要的,一个为他们带来荣耀的任务,一个他们能够自豪完成的任务,所以这儿就是你们的任务,这是一个只有你们才能完成的任务,因为你们是这个地方的守卫者和保护者,你们的任务就是引导鬼魂们从湖边的登陆地一路穿过死人世界前往通往活人世界的新入口。他们将给你们讲述他们的故事,作为这一引导的公平和公正的报酬。你们觉得怎么样?”
  无名氏望了望她的姐妹们,她们点了点头,她说道:“如果他们撒谎,或有所保留,或没有什么东西可告诉我们,我们就有权拒绝引导他们。如果他们生活在活人世界里,他们应该有机会看见、触摸、倾听、热爱和学习事物。不过婴儿例外,因为他们没有时间学习任何东西;但其他人如果什么也不带,就来到这下面,我们将不引导他们出去。”
  “这很公平。”萨尔马奇亚说,其他旅行者都同意。
  于是他们达成了协议。作为对他们已听到的莱拉的故事的交换,鹰身女妖主动提出把旅行者们和他们的刀子带到离上面世界很近的地方,不过那地方很远,要穿过隧道和洞穴,但是她们会忠实地把他们领去,所有的鬼魂都可以跟去。
  但是在他们出发之前,一个声音尽着悄悄话最大的音量喊叫起来,那是一个表情愤怒、激动的瘦男人的鬼魂,他喊道:
  “将来会发生什么事情?离开死人世界后我们会再生吗?还是会像我们的精灵一样消失?兄弟们、姐妹们,在不知道会发生什么事情之前,我们不应该跟这个孩子去任何地方!”
  其他鬼魂听取了这个疑问:“是的,告诉我们我们要去哪儿!告诉我们可以期待什么!除非知道会发生什么事情,否则我们不走!”
  莱拉绝望地转向威尔,但是他说道:“告诉他们实情,问一下真理仪,把它所说的情况告诉他们。”
  “好的。”她说。
  她拿出那个金色的仪器,答案马上出来了。她放下它,站起身来。
  “事情会是这样,”她说道,“这是真的,完全是真的。当你们走出这儿以后,组成你们的所有分子会松弛漂浮开来,就像你们的精灵那样。如果你们看见过人死去,那么你们就知道那是什么样子。但是你们的精灵现在并不是什么都不是了,他们是一切事物的一部分。以前组成他们的那些原子,进入了空气、风中、树木、土壤和一切活着的东西里面。他们永远不会消失,他们只是万物的一部分,这就是将发生在你们身上的事情,我向你们发誓,我以我的荣誉担保。你们将漂浮开来,这是真的,但是你们将出到空旷的外面,重新成为一切活着的事物的一部分。”
  谁也没有说话,那些见过精灵怎么消逝的鬼魂还记得它,那些没见过的在想像它,谁也没有说话,直到一个年轻的女人走上前来,她是好几个世纪前牺牲的一位烈士,她环顾了一下四周,说:
  “当我们活着的时候,他们告诉我们死后我们会去天堂,他们说天堂是一个快乐和光荣的地方,我们会在圣人和天使的陪伴下甜蜜地度过永恒,赞美万能的主。那是他们所说的,它使我们中的有些人付出了我们的生命,有些人花费很多年做着孤独的祷告,而所有的生活的快乐却在我们周围荒废,我们却从来不知道。
  “因为这个死人之地不是奖赏之地也不是惩罚之地,它是虚无之地,好人和坏人都来到这儿,我们全都永远在这个昏暗中凋萎,没有自由的希望、欢乐、睡眠、休息或太平。
  “但是现在这个孩子来带我们出去,我打算跟她走。即使它意味着遗忘,朋友们,我也将欢迎它,因为那不会是虚无,我们将重新活在一千片草叶和上亿片树叶中,我们将飘落在雨珠中,轻拂在微风里,我们将闪烁在露珠中,在星星和月光下,在外面那个物质的世界里,那是我们真正的家,以前也一直是我们真正的家。
  “所以我力劝你们:跟这个孩子走出去进入天空吧!”
  但是她的鬼魂被一个样子像僧侣的男人的鬼魂推到一边:这个男人很消瘦,即使作为死人的面孔,也仍然显得过于苍白,长着一双热情的黑眼睛。他划了个十字,喃喃地祷告一声,然后说道:
  “这是一个苦涩的信息,一个伤心和残酷的笑话。难道你们看不出实情吗?这不是一个孩子,这是邪恶本人的代理人!我们曾经居住的世界是一个充满腐败和眼泪的谷地,那里没有什么东西可以满足我们,但是万能的主许给了我们这个永远的福地,这个天堂。对于失落的灵魂它好像是荒凉和贫瘠,但是虔诚的眼睛看到的是它的真实面目,到处横流着牛奶和蜂蜜,响彻着天使们的甜蜜歌声。这是天堂,真的!这个邪恶的女孩许诺的全是谎言,她想把你们领向地狱!冒险跟她去吧。虔诚的我和我的同伴们将留在这个幸福的天堂里,唱着对万能的主的赞歌走向永恒,因为他给了我们分辨真假的判断力。”
  他又划了个十字,然后他和他的同伴们恐惧和厌恶地转身离去。
  莱拉迷惑了,她错了吗?她在犯什么大错误吗?她环顾了一下四周:到处是昏暗和荒凉,但是她以前在有关事物的表象上犯过错,因为库尔特太太美丽的笑容和艳光四射的魅力而相信了她。要犯错误是多么容易呀,没有她的精灵引导,也许关于这件事她也弄错了。
  但是威尔在摇她的胳臂,接着把双手放在她面前,执着地放在那儿。
  “你知道那不是真的,”他说,“你也能够感觉得到这一点,别理睬!他们也都能够看出他在撒谎,他们在依靠我们,来吧,让我们开始吧。”
  她点了点头,她必须相信自己的身体和感觉所告诉她的实情,她知道潘会这样做。
  于是他们出发了,那无数的鬼魂开始跟随他们。在他们的身后,远到孩子们看不到的地方,其他居民听到发生的事情后,正前来加入这庞大的行军队伍。泰利斯和萨尔马奇亚飞回去看,他们欣喜若狂地看到他们自己的人民在那儿,还有被权威者发配或处死的每一种有意识的物种,在他们中间有根本不像人类的生物,和玛丽·马隆会认得出的像穆尔法一样的动物,还有各种奇形怪状的鬼魂。
  但是威尔和莱拉没有力气回头看,他们能够做到的就是跟在鹰身女妖后面往前走,充满希望。
  “我们几乎做到了吗,威尔?”莱拉悄声说,“是不是快结束了?”
  他说不上,但是他们身体太虚弱,病得太厉害,所以他说道,“是的,快结束了,我们几乎已经做到了,我们很快就会出去了。” 

第二十四章 库尔特太太在日内瓦
 
  有其母,
  必有其女。
  ——《以西结书》(在圣经的《旧约》中是先知书当中主要的一个,教士以西结是住在耶路撒冷的先知)
  库尔特太太一直等到天黑才接近圣杰罗姆学院。暮色降临以后,她把意念机降到云层下,在齐树梢的高度沿着湖岸缓慢地移动。与日内瓦的其他古老建筑相比,这个学院是具有清晰突出的形状;她很快就发现了那个尖顶,以及学院那些幽深、黑暗的回廊,还有教会法庭庭长居住的那个正方形的塔。她以前到这所学院来过三次,她知道屋顶上那些屋脊,两端的山形墙和房顶的烟囱掩着大量的藏身之地,甚至有足够的地方容纳像意念机这样大的东西。
  她慢慢地飞在因为刚刚下过雨而熠熠生辉的瓦上,把意念机缓缓移进一片陡峭的瓦顶和笔直的塔墙间的一个小檐槽里。这个地方只有从附近的神圣忏悔教堂的钟楼上才能看到,是一个绝佳的藏匿之地。
  她把意念机灵巧地降低,让它的六只脚找到落脚点,自我调节以保持机舱的平行。她开始喜欢上这部机器了:即使她的念头转得再快,它也能立刻按她的意志行动,并且还那么安静,它可以在别人的头顶盘旋,距离近到可以摸得到,但对方却不会知道它在那儿。弄到手后差不多只用了一天时间,库尔持太太就掌握了那些控制器,但是她仍然没弄懂它靠的是什么动力,那是她惟一担心的事情:她没办法知道燃料或电池什么时候会用完。
  一确定它已经停稳,屋顶也结实得足以支撑它,她就取下头盔,爬了下来。
  她的精灵已经掀起一块重重的旧砖头,她和他一起干起来,很快就把半打瓦掀到了一边,然后她劈断它们曾经悬挂在上面的木条,弄了一个大得足够钻过去的裂缝。
  “进去看一看。”她悄声说,精灵跳下去进入黑暗之中。
  她可以听见他的爪子小心翼翼地在阁楼的地板上移动的声音,随后金边的黑脸出现在裂口处,她立即明白了,跟着他穿过去,等着让眼睛适应。在昏暗的光线中,她渐渐看见一个长长的阁楼,阁楼里到处存放着深色的橱柜、桌子、书架和各种各样的家具。
  她做的第一件事情是把一个高高的橱柜推到瓦被掀开的那个裂缝处,然后她蹑手蹑脚地走到远远的尽头的那面墙上的一扇门前,试了试把手,门当然锁上了,但她有一个发卡,锁也很简单。三分钟之后,她和她的精灵已站在一条长长的走廊的一头。就着从一个蒙着灰尘的天窗透过的光,他们看见另一头有一段通往楼下的窄窄的楼梯。
  五分钟以后,他们已打开两层楼下的厨房隔壁的食品间的一扇窗户,爬出去来到巷子里。学院的门房就在拐角处,正如她跟金猴说的那样,重要的是以正统的方式到达,不管他们打算怎么离开。
  “放开我。”她镇静地对门卫说,“对我礼貌一点,否则我将叫人剥了你的皮。告诉庭长说库尔特太太来了,说她希望马上见到他。”
  门卫马上退后,他那只一直在对举止温和的金猴龇牙咧嘴的警犬精灵立即退缩了,把尾巴根压得低得不能再低。
  门卫摇了摇有曲柄的电话把手,不到一分钟,一个脸面陌生的年轻神父急匆匆地走

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的