3A电子书 > 玄幻电子书 > 哈利·波特与凤凰社 >

第65章

哈利·波特与凤凰社-第65章

小说: 哈利·波特与凤凰社 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




「一个狼人?」韦斯莱太太低声地说,看起来有点惊慌。「他在公共病房安全吗?他难道不应该在单人房间裏吗?」

「还有二周才是满月,」韦斯莱先生平静地提醒她。「他们今天早晨和他交谈,治疗者,你知道,努力说服他过一种几乎正常的生活。我对他说──不要提名字,当然──但是我说我认识一个狼人,人很好,他把这种状况处理得很好。」

「他说什麽?」乔治问。

「他说如果我再不闭嘴,他将会咬我,」韦斯莱先生难过地说。「在那裏的是一名妇女,」他指着另一张放在门边的床,「她没有告诉治疗者是什麽咬她,我们都认为这一定是她使用不当。不管是什麽,它从她的腿上撕走了一大块肉,发出非常难闻的味道。」

「那麽,你会告诉我们你发生了什麽事,爸爸?」弗雷德问,把他的椅子再往床边拉近些。

「好,你已经知道,不是吗?」韦斯莱先生说,向哈利笑着示意。「非常简单──我有非常长的一天,打瞌睡,潜逃,被咬伤。」

「《预言家日报》登了你被攻击的事?」弗雷德指着韦斯莱先生扔在一边的报纸。

「不,当然没有,」韦斯莱先生说,带着淡淡的苦笑,「部裏不想每个人都知道一个肮脏、阴险的人回来了──」

「亚瑟!」韦斯莱太太警告道。

「呃──我──知道,」韦斯莱先生急忙说。哈利十分确信这不是他所想说的。

「爸爸,当这件事发生时,你在哪里?」乔治问。

「这是我的事,」韦斯莱先生微笑着说。他抓起《预言家日报》,抖开它念道,「我从报上知道,你到那儿并逮捕了WillyWiddershins。你知道,威利夏天洗手间後面出现?他的一条咒语产生了不良後果,导致洗手间爆炸,他们发现他无意识地躺在地上,全身被碎片盖住──」

「你说你在「上班」,」弗雷德轻声打断他,「你在做什麽?」

「听你父亲说,」韦斯莱太太低声说,「我们不是来这裏讨论这个!继续说说WillyWiddershins,亚瑟。」

「好,不要问我怎麽回事,他实际上已经不管洗手间了,」韦斯莱先生严厉地说。「我只能假设金子转手了──」

「你在保卫它,不是吗?」乔治安静地说。「武器?是那个人干的吗?」

「乔治,安静!」韦斯莱太太打断他。

「不论如何,」韦斯莱先生说,提高他的声音,「这次威利因为把咬人的门把手出售给麻瓜而被捕,我想他是自毁前程,根据这篇文章,二个麻瓜丢了手指,现在在StMungo接受紧急骨头再植和记忆修改。想想吧,在StMungo的麻瓜!我想知道他们在哪间病房?」

他看上去十分渴望看到一个指标。

「你不是说那个人变成了一条蛇,哈利?」弗雷德问,注意着他父亲的反应。「很大吗?你在夜晚看见他回来,不是吗?」

「够了,」韦斯莱太太说。「疯眼和唐克斯在外面,亚瑟,他们想要来看你。你们在外面等,」她拉着她的孩子和哈利。「你们下次再来,说再见。快点。」

他们返回走廊。疯眼和唐克斯走进病房,并在他们身後上关门。弗雷德竖起眉毛。

「好,」他冷静地说,在他的口袋内翻寻,「象那样,不告诉我们任何事情。」

「在找这些?」乔治说,拿出一卷看来象肉色线的东西。

「你知道我在想什麽,」弗雷德露出牙齿笑道。「让我们看看StMungo的病房上是否有咒语,怎样?」

他和乔治解开这根线,并且把五只窃听耳朵相互分开。弗雷德和乔治分给周围的每人一只。哈利犹豫不决。

「来吧,哈利,戴上它!你救了爸爸的生命。如果说谁有窃听他的权利,那就是你。」

哈利禁不住笑得露出牙齿,他抓住细绳的末端插入他的耳朵,那对双胞胎已经戴好了。

「好,去!」弗雷德低声地说。

肉色的线象细长的虫子一样扭曲,在门下蜿蜒前进。最初,哈利什麽也没听到,当他突然听到唐克斯耳语般清楚的说话声,好象她就站在他旁边时,他吓得跳起来。

「他们搜寻整个地区,但是什麽地方都找不到蛇。看起来它攻击你之後就消失了,亚瑟。但是那个人只希望一条蛇进来吗?」

「我认为他把这作为一个警告,」穆迪咆哮道,「他以後难道会有这样的运气?不,我认为他试图更清楚的了解情况,如果亚瑟没到那裏,那只野兽就会有更多的时间到处看看。所以,波特说他看见它发生?」

「是,」韦斯莱太太说。她听起来相当不安。「你知道,邓不利多好像一直等哈利看见这样的事情。」

「是,嗯,」穆迪说,「哈利有些地方很有意思,我们都知道。」

当我今天早晨我和他谈话时,邓不利多好像在担心哈利。」韦斯莱太太低声地说。

「他当然担心,」穆迪咆哮道,「这个男孩从那个人的蛇眼裏看见这件事。显而易见,哈利没有意识到那意味着什麽,但是那个人在控制他──」

哈利掏出窃听耳朵,心脏剧烈地跳动,热血涌到他的脸上。他看着其他人,他们都注视他,耳朵裏仍然挂着那条线,看起来十分害怕。


第二十三章 保密病房的耶诞节

这就是邓布利多为什麽不再愿意与哈利对视的原因吗?他认为会在哈利的眼睛中看到伏地魔的凝视?也许,他担心那鲜绿色的眼睛会突然变成猩红色,然後象猫一样眯向学生?哈利想起,有一次伏地魔是怎样强行把它的蛇脸从奎勒尔教授的後脑勺上伸出来,然後把奎勒尔教授的手扭到背後的。哈利惶惑地想,如果伏地魔从自己的头盖骨中冒出,会是一种什麽感觉。

他感到自己被污染了,很肮脏,就象携带了致命的细菌,根本不配与这些身心都没有受到伏地魔玷污的清白无辜的人们一起坐在这列从医院开回来的地铁上。他不但已经看到过那蛇,而且自己就是那条蛇,现在他明白了。

他突然产生了一种真的很可怕的想法,一段记忆浮现在他的脑海中,使他觉得似乎身体内有一条蛇在翻滚和蠕动。

他接下来该怎麽办,摆脱这个寄生者?

伏地魔只能通过秘密行动来得到他要的东西,就象一件武器。那是他上次没有得到过的。

我就是这武器,哈利暗自思量道,他感到仿佛有一剂毒药流窜在他的血管中,使他浑身发冷,令他在随着火车晃动着穿过黑暗的隧道时大汗淋漓。我是伏地魔想要利用的人,因此,无论我去任何地方,他们都会派人守卫着我,这并不是为了保护我,而是为了保护别人。只是这并不起作用,在霍格沃兹我身边不可能永远有人守卫。昨晚确实是我袭击了韦斯莱先生,是的,是我。是伏地魔使我这麽做的,他也许在我体内,现在正倾听着我的想法┅┅

「你没事吧?亲爱的哈利。「在火车『卡嗒卡嗒』地穿过漆黑的隧道时韦斯莱太太斜过身子,隔着金妮对哈利轻声说道,」你看起来不大对头,你病了吗?」

他们都朝他看去,他使劲摇了摇头,然後便目不转睛地看起一张家庭保险的广告来。

「哈利,你确定你没事?」当他们绕过GrimmauldPlace中央那片零星的草地时,韦斯莱太太不安地询问哈利,」你的脸色更苍白了,你今天早上真的睡着过?现在到晚餐时间还有几个小时的时间,上楼睡个好觉吧,好吗?」

他点点头,现在这儿有个现成的藉口可以避免跟别人交谈了,这正是他所希望的。因此当她打开前门的时候,他赶忙径直绕过旋转伞架,走上楼,进了他和罗恩的卧室。

他开始在屋裏来回地踱步。走过了两张床和Phineas Nigellus的空画架後,他的大脑被无数的问题和一些更可怕的想法填得满满的,像是要炸开了似的。

他怎麽会变成一条蛇呢?也许他是个Animagus。不,那是不可能的,否则的话他会知道。也许伏地魔是个Animagus。是的,哈利想,这就对了,他当然可以变成一条蛇。然後当我被他控制时,我们都变形了。但这也不能解释我为什麽会能在去伦敦,并又在五分钟後返回这儿的事啊。但伏地魔算得上是世界上最强大的巫师之一,在这远离邓布利多的地方对人施瞬间转移的法术对他来说应该是小菜一碟。

那麽,他的心猛地一揪,他想:虽然这个想法也许很荒谬,但如果伏地魔控制了我,他就会利用我,从而对凤凰令总部了若指掌!他会知道是谁在发号施令,他也会知道小天狼星的所在。我已经听了很多我不该听的东西,我来这儿的第一个晚上,小天狼星告诉我的那一切都是。

现在他只有一种选择:他只能立即离开GrimmauldPlace。他将在霍格沃兹独自度过耶诞节,没有众人的陪伴,这至少能让他们在节日平安。但是,那也没用,霍格沃兹还有足够多的人能供他伤害、袭击。如果下次遇袭的是Seamus、Dean或Neville呢?他停下步子,凝视着Phineas Nigellus的空画架。有一种沉重的感觉郁积在他的心中。他别无选择:他要回女贞路,完全地脱离魔法界。

是的,如果他不得不这样做的话,他想,就不能再犹豫不决了。他尽量不去想当Dursleys一家看到他比预计的要提前六个月出现在门口时,他们会怎样反应。他大踏步走到他的行李箱边,「砰」地关上箱子并将它锁上,他机械地向周围扫视,搜寻着Hedwig,然後才想起它现在仍然呆在霍格沃兹。好的,他可以少带一个笼子了。他抓起箱子的一端,拖着它向门走去,此时,一个声音嘲讽道:「我们要潜逃吗?」

他四处张望,Phineas Nigellus出现在他肖像的帆布上,斜倚着画框,满脸滑稽地看着哈利。

「不是潜逃,不是。「哈利简要地说,同时又拖着他的行李箱穿过房间走了几步。

Phineas Nigellus抚着他尖尖的胡须说,」我原来以为,作为属於Gryffindor学院的一员,你应该被认为是勇敢的。在我看来,似乎你在我屋裏的表现本来应该更好。我们Slytherins是勇敢的,没错,但是并不愚蠢。例如,面对选择,我们总是选择保住自己的生命。」

「我现在并不是在保自己的命,」哈利一语带过,用力地把行李箱拖过门边一片极不平坦的、虫蛀的地毯。

「哦,我知道了,」Phineas Nigellus仍然抚着他的胡须,」这当然不算胆怯的逃亡┅┅你在表现你的高尚啊。」

哈利不理他。当哈利握住门把手的时候,Phineas Nigellus懒洋洋地说道:「阿尔巴斯邓布利多让我带个口信给你。」

哈利转过身子:

「他怎麽说?」

「呆着别动。」

「我没有动!」哈利说,他的手仍然抓着门把,」现在你可以把他的口信告诉我了吧。」

「我刚刚不是已经告诉你了吗,笨蛋,」Phineas Nigellus平静地说道,」邓布利多说「呆着别动。」

「为什麽?」哈利放下行李箱,急切地询问道,」为什麽他要让我呆在这儿?他还说了别的什麽吗?」

「什麽也没有。「Phineas Nigellus扬了扬他那稀疏的眉毛,似乎觉得哈利是无关紧要的。

哈利再也控制不住情绪的外露,就象蛇头在草丛中高高扬起。他已经疲惫透了,又迷惑得不能再迷惑。他经历了恐怖、被解救、最後的十二个小时又再度陷入恐怖,但邓布利多仍然不想跟他交谈。

「就这麽句话,是吗?」他大声地说,「呆着别动。!在我被Dementors袭击後每个人都这麽对我说!哈利,在大人们解决此事以前呆在原位别动!我们不会费心告诉你任何事,因为你的小脑瓜会应付不来的!」

「你要知道,」Phineas Nigellus的声音压过了哈利,」这正是我讨厌成为老师的原因,该死的年轻人总是确信他们所做的任何事都是绝对正确的。你这可怜的骄傲家伙,难道你就从来没有想到,霍格沃兹的校长之所以不把他计画中的所有细节都告诉你,是有其极佳的理由的吗?当你感到受到不公正待遇时,你从来没有停下来想一下,是不是只要按邓布利多的命令去做就永远不会使你自己受到伤害。没有,没有,就像所有的年轻人一样,你太相信只有你才有感觉和思想,只有你才能识别危险,只有你才是唯一聪明到足以知道黑巫师可能正在计画着的事┅┅」

「那麽,他正在计画着和我有关的什麽事吗?」哈利即刻问道。

「我这样

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的